• a spat

    The other afternoon on my way to the theater, I passed a van that had the following advertisement printed on its side: You live life. We’ll clean.

    It made me mad for a few minutes, and then I forgot all about it until that evening when my husband and I were flopped across opposite ends of the sofa, rehashing our day. “Oh yeah,” I said. “I passed a van on I81.” And I told him what it said.

    “What’s wrong with that?” he asked, feigning ignorance. We haven’t been married for eons for nothing—he bloody well knew what was wrong with that little advertisement, the little rat.

    Even so, I enthusiastically broke it down for him.

    “It’s implying that people are not living life when they’re cleaning, that’s what! People who clean houses ARE living life—it’s their livelihood. Cleaning is not separate from or less than the other parts of life!”

    “Hey, calm down,” he said. “Some people need other people to clean their houses so they can do their work. There’s nothing wrong with that.”

    “Maybe, and maybe not. I’m not saying that,” I snapped. “All I’m saying is that it’s wrong to imply that one is ‘life’ and the other is not. It’s not true. Plus, it’s offensive.”

    “It’s a catchy little ad, is all,” he said. “You’re just in a bad mood.”

    This conversation came on the tail end of another conversation (if you could call it that) in which I tried to express some ideas (about the current trend in which young adults marry later and the implications that has on for the church’s no-premarital-sex mandate) and he argued with every single thing I said.

    I can handle a lively discussion, but I don’t do well with straightforward antagonization. It’s pointless, rude, and uninspiring.

    So yes, I was in a bad mood.

    I resolutely shut my mouth, refused to say another word, and hauled my irritated and grumpy self off to bed.

    Which made my husband laugh out loud. “Ha! I made you mad!” he crowed. “You won’t talk to me!”

    The next morning I gave my friend a rousing recap over the phone. She heard me (which is, I might add, different from agreeing with me), and we had a long, civil, and satisfying  conversation around the matters.

    So vindicated did I feel that, when my husband walked in the door, I told him about my phone conversation. “She got it!” I said, triumphantly. “You are so out there in left field it’s amazing.”

    “Just because she agrees with you doesn’t mean you’re right,” he said with a cocky laugh.

    Ooo, the man is incorrigible!

    But so am I. So there.

    This same time, years previous: breaking the habit (and my heart)

  • the quotidian (3.26.12)

    Quotidian: daily, usual or customary;
    everyday; ordinary; commonplace

    dirt on my doorstep: ’tis the season

    a new game: what you don’t see—the two siblings who are hurling black walnuts at his head

    Mise en place for spicy Indian potatoes, my contribution for a fundraiser that, because it was my fourth year to cook for it, I got to attend for free. Talk about amazing ethnic food! 
    I’m still dreaming about the posole.

    rest time results: marker socks (they’re all the rage, didn’t you know?)

    eighty pounds of frozen vegetables: 50 peas, 20 cauliflower, and 10 carrots

    Our newest family member: a congratulatory, you-have-your-own-newspaper-column! 
    gift from a reader (oh my word WOW). We are all completely smitten.
    (Today the grill face-planted on the deck, thanks to some boisterous breezes. We got it back on its feet right quick, and my son tied it to the deck railing with bailing twine to keep it there. The grill seems perfectly fine, though the deck is bunged up a little.)

    the inaugural meal
    (the next night we had hamburgers, broccoli, and ice cream cones)

    post-supper relaxation: a grill, a deck, warm weather…I couldn’t ask for more
     
    swinging off the Edy’s ice cream sugar rush
    This same time, years previous: smoky fried chickpeasbrandied-bacony roast chicken
  • the faces of my nieces

    I can never spell “nieces” right the first time. For the title, I first typed it “neices” and then “nices.”

    Though it is true—my nieces are nices, or maybe it’s nice-es. I’m rather fond of them.

    Maybe it’s because if I had continued to have children in my every-other-year pattern, by now I would’ve had a little munchkin and a baby just their ages—four, and soon to be one.

    Except, if we’re adhering closely to my pop-‘em-out routine, the baby should be a big girl of two by now and there ought to already be another wrinkled, red face in the picture.

    But I’m not keeping track that closely. As is, the pattern is stair-steppy enough.

    If I have any luck, my nieces’ parents will continue their baby-making streak for the next ten or fifteen years, at which time my children will be old enough to take over the job of adorable-creature-making. That-a-way, I’ll always have my baby fix.

    And no, I’m not demanding or bossy or highly structured or anything. Why do you ask?

    This same time, years previous: snappy happy, fatira, whoopie pies, snickerdoodles, happy birthday, Happy Pappy!